Laberintos de Pascua / Easter mazes / Labirinti di Pasqua
Descarga directa / Download / Scarica (.png).



(A 1 / A 2)
Recursos didácticos: Juego de la memoria / Memory game / Gioco di memory; (imprimir 2 copias);
Vocabulario: bebés / Vocabulary: babies / Vocabolario: neonati o bambini
Estimulación temprana / Early stimulation for toddlers / Stimolazione per la prima infanzia
El sitio web Freepik.com ofrece una gran variedad de imágenes de alta calidad. Entre las opciones, están aquellas que son gratis. Sólo debe atribuírselas al autor si su uso tendrá fines comerciales. ¿Aburridos de los mismos juegos de mesa para enseñar idiomas? Pueden crear los vuestros sin límite a la imaginación con los que se encuentran a continuación.
The Freepik.com website offers a wide variety of high quality images. Among the options, there are those that are free. It should only be attributed to the author if its use will have commercial purposes. Bored of the same board games to teach languages? You can create yours with no limit to the imagination with those found below.
Il sito Web Freepik.com offre un’ampia varietà di immagini di alta qualità. Tra le opzioni, ci sono quelli che sono gratuiti. Dovrebbe essere attribuito all’autore solo se il suo uso avrà scopi commerciali. Annoiato degli stessi giochi da tavolo per insegnare le lingue? Puoi creare il tuo senza limiti all’immaginazione con quelli che trovi qui sotto.
Si la imagen que quieres usar es muy pequeña al imprimirla, puede aumentar su tamaño usando el programa POSTERIZA. Puedes usar POSTERIZA para diseñar tu propio póster o letrero de cualquier foto o imagen digital con tu impresora doméstica. Es muy sencillo de usar. Cargas la imagen, determinas el tamaño que deseas sin que la imagen pierda calidad y la imprimes.
If the image you want to use is very small when printed, you can increase its size using the POSTERIZA program. You can use POSTERIZA to design your own poster or sign of any photo or digital image with your home printer. It is very simple to use. You upload the image, you determine the size you want the image to be without losing quality and you print it.
Se l’immagine che si desidera utilizzare è molto piccola per la stampa, è possibile aumentarne le dimensioni utilizzando il programma POSTERIZA. È possibile utilizzare POSTERIZA per progettare il proprio poster o segno di qualsiasi foto o immagine digitale con la stampante domestica. È molto semplice da usare. Si carica l’immagine, si determina la dimensione desiderata senza che l’immagine perdi la qualità e si la stampa.
Website: Vectores de Freepik.com gratis –
https://www.freepik.com/search?dates=any&format=search&page=1&selection=1&sort=popular
Website: Wikimedia.org – (dado / dice 11) –
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/32/Foldable_hexahedron_%28blank%29.jpg
Website: Public Domain Clip Art Image – (dado / dice 2) –
http://www.publicdomainfiles.com/show_file.php?id=13939576211236
Website: POSTERIZA (gratis / free) –
https://www.posteriza.com/www.posteriza.com/es/index380c.html?lang=en_US
Buscando material didáctico en inglés me topé con sitios web orientales escritos en partes en idiomas locales y también con secciones en inglés. Si bien no entedemos esos idiomas, son intuitivos, por lo que les compartiré desde dónde descargar ese material gratuito.
Looking for teaching material in English I came across oriental websites written in parts in local languages and also with sections in English. Although we do not understand these languages, the websites are intuitive, so I will share with you how to download this free material.
Cercando materiale didattico in inglese, ho trovato siti web orientali scritti in parti nelle lingue locali e anche con sezioni in inglese. Sebbene non comprendiamo queste lingue, sono web intuitive, quindi condividerò da dove scaricare questo materiale gratuito.
Website: http://tienganhabc.com – TiengAnhABC.com
– Index / Índice / Indice : http://tienganhabc.com/index.php?cat=7
– English Study: http://tienganhabc.com/english-learning/index.php?page=&id=BE0308
Website: http://www.yeuanhvan.com/ – Yeuanhvan.com
– Free Download/Descarga gratuita / Scaricare gratuitamente: http://www.yeuanhvan.com/free-downl
Click on the image to download it for free.
Click sulla imagine per scaricarla gratuitamente.
Click sobre la imagen para descargarla gratis.
Hemos desarrollado dos juegos para aprender de forma divertida el italiano que encontrarán en la sección Impariamo l’Italiano. Más detalles sobre el primer juego a continuación.
We have developed two games for learning Italian in a fun way, that you’ll find in the section Impariamo l’Italiano. More info about the first game below.
Abbiamo sviluppato due giochi per imparare l’italiano in una maniera divertente, quello che troverete nella sezione Impariamo l’Italiano. Più Info sul primo gioco c’è qui sotto.
El primer juego se refiere a las expresiones de tiempo en italiano y se llama “Las ruedas de las expresiones de tiempo” (“Le ruote delle espressioni di tempo”) y se encuentra en las página Impariamo l’Italiano de este sitio.
The first game is about expressions of time in Italian and it is called “The wheels of the expressions of time” (“Le ruote delle espressioni di tempo”), you can find it in the page Impariamo l’Italiano on this site.
Il primo gioco è sulle espressioni di tempo in italiano ed è chiamato ” Le ruote delle espressioni di tempo “, lo potete trovare nella pagina Impariamo l’Italiano di questo site.
El material para armar el juego se puede descargar de aquí o de la página Impariamo l’Italiano. Se imprimen ambas ruedas y se las une en el medio de modo que ambas puedan girar. Descarga el material para imprimir: Espr 1-U4 Ruote delle espressioni di tempo
The material to make the game can be downloaded here or from the page Impariamo l’Italiano. Both wheels are printed and joined in the center so that both of them can rotate. Download material for printing: Espr 1-U4 Ruote delle espressioni di tempo
Il materiale per costruire il gioco può essere scaritato qui o dalla pagina Impariamo l’Italiano. Le ruote devono essere stampate e unite nel centro in modo che possano girare. Scaricare il materiale per stampare: Espr 1-U4 Ruote delle espressioni di tempo
Al hacerlas girar se irán formando combinaciones entre las palabras en italiano con las que podrán formar frases uniendo los días de la semana con los momentos del día.
1. Para aquellos que aún no pueden armar una frase en italiano ya sea porque no conocen aún los verbos, pueden jugar a traducir la mayor cantidad de palabras que quedan unidas, por ejemplo:
Lunedì + alba = lunes + alba, Mercoledì + notte = miércoles + noche, etc.
When we spin the wheels, they will form combinations between the Italian words with which we can make sentences joining the weekdays with the times of the day.
1. For those who can not put together a sentence in Italian either because don’t know yet Italian verbs, we can play to traduce most of the words that remain together, such as:
Lunedì + alba = Monday + dawn , Mercoledì + notte = Wednesday + night, etc.
2. Para aquellos que se animan a formar frases en italiano en base a las combinaciones de las ruedas tienen dos opciones.
La primera es unir los días de la semana con el momento del día y utilizando aquellos verbos que ya conocemos podemos armar frases, aún cuando sean simples. Por ejemplo:
Lunedì mattina vado a scuola = El lunes a la mañana voy a la escuela
día de la semana + momento del día + (información adicional)
2. For those who dare to make sentences in Italian based on the combinations of the wheels have two options.
The first option is to link the days of the week and the times of the day using the Italian verbs that we already know and we put together sentences, even if they are simple. For example:
I lunedì mattina vado a scuola = On Monday morning I go to school
Weekday + time of day + (additional information)…
3. Asimismo, para los más audaces, un diálogo es lo más indicado basándose en las combinaciones aleatorias de las ruedas al girarlas. ¿Cómo?.
Por ejemplo:
Pregunta: Cosa fai venerdì notte? = ¿Qué haces el viernes a la noche?
Respuesta: Vado a ballare con i miei amici = Voy a bailar con mis amigos.
3. For the boldest ones, dialogues are the best option based on the random combinations of the wheels when we rotate them. How?.
For example:
Question: Cosa fai venerdì notte? = What are you doing Friday night?
Answer: Vado ballare con i miei amici= I’m going to dance with my friends.
Las claves para jugarlo son las siguientes expresiones de tiempo en italiano, algunas seguramente ya las conocen:
Lunedì (Lunes / Monday), Martedì (Martes / Tuesday), Mercoledì (Miércoles, Wednesday), Giovedì (Jueves / Thursday), Sabato (Sábado/Saturday), Domenica (Domingo/ Sunday)
Alba (alba / dawn), mattina (mañana /morning), mezzogiorno (mediodía /midday), pomeriggio (“siesta” / nap), tramonto (atardecer /dusk), sera (tarde/noche, incluye nuestra “tardecita”/evening), notte (noche/night), mezzanotte (medianoche/midnight).
Las explicaciones del juego están escritas en italiano pero pronto las podrán leer en español, sin embargo, la forma de armarlo y de jugarlo se encuentra explicado gráficamente en Impariamo l’Italiano. Si lo deseas puedes descargar las reglas del juego en italiano: Le ruote delle espressioni di tempo – Espresso 1-U 4
The explanations of the game are written in Italian but soon they will be available in Spanish, however, you can learn how to put it together and play, it is explained graphically in Impariamo l’Italiano. If you want to, you can download the rules of the game in Italian: Le ruote delle espressioni di tempo – Espresso 1-U 4
Create a website and earn with Altervista - Disclaimer - Report Abuse - Privacy Policy - Customize advertising tracking